Neue Stimmen Henrik Ibsens
Feature — In einem einzigartigen Projekt am Centre for Ibsen Studies, Universität Oslo, haben sich ein interdisziplinäres Team von acht Übersetzern über einen Zeitraum von zehn Jahren regelmäßig getroffen, um die Prosastücke Ibsens direkt ins Spanische, Russische, Chinesische, Moderne Arabische und umgangssprachliche Ägyptische, Hindi, Japanische und Persische zu übersetzen.