Vom Gedicht zum Mord

Nachrichten
Feature
Geschrieben von Nora Steenberg , BOK365

Es geschieht nicht oft, dass eine preisgekrönte Lyrikerin plötzlich einen Krimi schreibt. Ruth Lillegraven hat es getan.

Ruth Lillegraven, Foto: Sturlason

„Ich kann verstehen, wenn die Leute überrascht sind, dass ich einen Krimi veröffentliche, weil ich bislang in erster Linie Lyrik und Kinderbücher geschrieben habe. Das, woran ich jetzt arbeite, ist ja etwas völlig anderes und definitiv nicht mit dem zu vergleichen, was ich vorher gemacht habe – ich musste also sehr viel Neues lernen.“

In Norwegen war es eine aufsehenerregende Nachricht, dass die mit dem renommierten Bragepreis ausgezeichnete Lyrikerin Ruth Lillegraven im Herbst 2018 den Krimi Alt er mitt ("Alles gehört mir", erscheint in deutscher Übersetzung im Ullstein Verlag 2020) im Osloer Kagge Verlag veröffentlichen wird. Doch für sie selbst ist es ein Traum, den sie schon lange hegte:

„Seit meinem Debut als Autorin im Jahr 2005 wollte ich schon immer gern versuchen, einen Kriminalroman zu schreiben. Aber ich konnte mir nicht recht vorstellen, eine klassische Kriminalerzählung mit einem Ermittler oder Journalisten als Hauptfigur zu schreiben.“

Lillegraven glaubt, dass alle Arten von Schreiben miteinander verwandt sind:

„Es geht darum, eine Geschichte zu erzählen, auf originelle Weise und in guter Sprache. Beim Thriller ist es notwendig, technisch zu denken und sich genau zu überlegen, wie viele Informationen zu welchem Zeitpunkt preisgegeben werden sollen. Es ist eine Art Plot-Denken, an das ich nicht gewöhnt bin. Alle meine Bücher enthalten Elemente eines Handlungsaufbaus, aber beim Krimi kommt es vor allem darauf an, jederzeit den Überblick zu behalten. Doch es macht ungeheuren Spaß, etwas Neues zu lernen.“

Die eigenen Erfahrungen nutzen

„Das Buch handelt von einem Ehepaar, Clara und Haavard. Er ist Kinderarzt im Ullevål-Krankenhaus und sie ist Juristin im Justizministerium. Anscheinend sind sie ein erfolgreiches und glückliches Ehepaar im Osloer Westen, aber hinter der Fassade läuft nicht alles rund. Als mehrere Personen mit Migrationshintergrund ermordet aufgefunden werden, wirken sich diese Morde auf das Privat- und Berufsleben der Eheleute aus“, erklärt Lillegraven. Häufig greift sie auf ihre eigene Lebensgeschichte zurück. Unter anderem erweist es sich als nützlich, dass sie acht Jahre lang im Verkehrsministerium gearbeitet hatte, bevor sie begann, das Schreiben zu ihrem Hauptberuf zu machen.

„Neben dem Wunsch, einen Krimi zu schreiben, wollte ich gern meine Erfahrungen nutzen, die ich in meinem Ministeriumsjob gesammelt habe. Schon seit langem hatte ich die Idee, über eine starke Staatssekretärin zu schreiben“, erzählt Lillegraven.

Clara, die charakterstarke Staatssekretärin, teilt neben dem Ministeriumszusammenhang noch weitere Ähnlichkeiten mit Lillegraven, da beide ursprünglich aus Westnorwegen stammen und sich in Ostnorwegen niedergelassen haben. Clara im Osloer Westen, Lillegraven in Bærum.

„Ohne zu viel zu verraten, kann ich sagen, dass das Buch zwischen West- und Ostnorwegen wechselt, zwischen Gegenwart und Vergangenheit und zwischen mehreren Erzählerstimmen.“

Internationale Inspirationsquellen

„In den letzten Jahren sind so viele coole und neuartige internationale Krimis erschienen, und ich habe mehrere gute Inspirationsquellen unter den ausländischen AutorInnen gefunden, die psychologische Thriller schreiben“, erklärt Lillegraven und nennt Namen wie Gillian Flynn, Paula Hawkins, Peter Swanson und Malin Persson Giolito.

Lillegravens Inspirationsquellen schreiben in einem Krimi-Genre, das oft als „Domestic Noir“ oder „Grip-Lit“ bezeichnet wird – also Kriminalerzählungen, die von bedrohlichen Dingen handeln und sich zu Hause abspielen, und von Verbrechen, die unter die Haut gehen.

„Es ist genau diese Tradition, auf die ich hinarbeiten möchte“, verrät Lillegraven.

Das Genre dominiert schon seit Jahren die internationale Thriller-Literatur und norwegische Leser haben Bücher wie God Girl.Entführt von Mary Kubica und Girl on the Train – Du kennst sie nicht, aber sie kennt dich von Paula Hawkins begeistert aufgenommen.

Alt er mitt ist der Versuch, einen norwegischen Grip-Lit-Krimi zu schreiben. Aber das Buch enthält auch Elemente aus anderen Krimi-Genres, wie Polit-Thriller und Westnorwegen-Noir. Somit wird es zu einer Art Hybrid-Thriller. Durch das Westnorwegen-Element hat das Buch einen anderen Ausgangspunkt als ein Krimi, dessen Handlung in den USA spielt.“

Aus dem Norwegischen von Inge Wehrmann

Für mehr Information

Winje Agency: Ruth Lillegraven

Books from Norway: Alt er mitt

AutorenKriminalliteratur