Poem of the Week, week 2: Carl Keilhau "January Dusk"

News
Poem

Take part in a weekly journey through 52 poems by authors from Norway throughout 2019 – Norway’s year as Guest of Honour.

JANUARY DUSK The very first dusk in the air is blue as ice and transparently clear. No frost mist rises from the crust of snow, but all is quiet, January all and above the plain the moon’s sickle cuts its thin slice of leaden white in the blue, elusive dusk. Without sound and without scent this winter landscape lies, it is as if this wide plain always lay like this, hiding who we were. Yet though our fear is locked in silence it still remains, beyond the clear a nameless vision we cannot comprehend. Translated by Annabelle Despard
JANUARSKUMRING Den aller første skumringen i luften er blå som is og gjennomsiktig klar. Det stiger ingen røyk fra skaresnøen, men alt er stillhet, alt er januar og over sletten skjærer månesigden sitt tynne snitt av blyhvitt i den blå, ugripelige skumring. Uten lyd og uten duft er dette vinterlandskap, det er som om den store sletten lå bestandig slik og gjemte den vi var. Men om vår angst blir lukket inn i taushet forblir det enda, bakenfor det klare et navnløst syn vi ikke kan forstå.

From Carl Keilhau (1919–1957), Nocturne, H. Aschehoug & Co, Oslo 1955

Poem of the Week. 52 poems through the year

From the time when the earliest texts were recorded in runic inscriptions, poetry has had a strong position in Norway. By introducing a new poem each week throughout 2019, we aim to highlight the quality and breadth of Norwegian poetry. «Poem of the Week» presents 52 poems, inspired by the changing seasons and the passing of the year. The selection has been made by Annette Vonberg and Tone Carlsen, and consists of poems from the earliest handwritten manuscripts up until today, with a special emphasis on contemporary poetry.

Poem of the week