Kap Herzstein. Die Geschichte von Nita Kakot Amundsen, Camilla Carpendale und Roald Amundsen

Event
Reading and conversation
17:30–19:00
Felleshuset (Berlin, Germany)

Herzlich willkommen zu einer Lesung und einem Gespräch mit Espen Ytreberg im Felleshuset in Berlin.

Foto: Transit Verlag

Zum ersten Mal wird hier erzählt, wie und warum der weltberühmte Seefahrer und Polarforscher Roald Amundsen zwei Mädchen aus einer nordostsibirischen Tschuktschen-Siedlung adoptierte, mit ihnen auf Weltreise ging und sie dann wieder nach Sibirien zurückschickte.

Auf seiner letzten Schiffsexpedition in Richtung Nordpol (1918-1921) mit dem Dreimaster »Maud« steckt Amundsen drei lange Winter hintereinander im nordsibirischen Eis. Um zu überleben, geht die Mannschaft auf Jagd, findet im Hinterland verarmte Eingeborenensiedlungen, tauscht Felle und Schlittenhunde.

Einer der Eingeborenen schlägt sich bis zur »Maud« durch, darf an Bord arbeiten, geht dann in seine Siedlung zurück, holt seine vierjährige Tochter, um sie vorm Verhungern zu retten – und sie bleibt bei Amundsen. Kurz danach folgt ein zweites, zehnjähriges Mädchen, Tochter einer sibirischen Mutter und eines australischen Goldsuchers – auch sie bleibt an Bord, und beide werden von Amundsen adoptiert. Zunächst noch auf dem Schiff, dann auf langen und lukrativen Vortragsreisen durch Nordamerika und Europa präsentieren sich die Drei in den nächsten Jahren wie eine kleine exotische Familie. Die Mädchen lernen Norwegisch, gehen in Oslo zur Schule, haben dort Freunde. Und plötzlich entscheidet sich Amundsen, die beiden Mädchen gegen ihren Willen nach Sibirien zurückzuschicken … Das Buch wurde übersetzt von Frank Zuber.

Espen Ytreberg

ist Professor für Medien und Kommunikation an der Universität Oslo. Er unterrichtete in Paris, in den USA und ist 2017 mit einem Roman über Roald Amundsen bekannt geworden.

Frank Zuber

hat Skandinavistik, Anglistik und Germanistik in Frankfurt, Odense, Oslo und Southampton studiert. Er lebt als freier Übersetzer für Belletristik und Sachbücher in Wiesbaden. 2018 erhielt er den NORLA Übersetzerpreis.

Weitere Informationen

Moderation: Thomas Böhm

Datum: 28. August 2019

Uhrzeit: 19.30 Uhr

Ort: Felleshus der Nordischen Botschaften Berlin, Rauchstraße 1, 10787 Berlin

Der Eintritt ist frei. Wir bitten um Anmeldung über eventbrite.

AuthorsLiterary programme