Ida Hegazi Høyer zu Gast im Teilchen & Beschleuniger

Event
Reading and conversation
17:00–18:30
Teilchen & Beschleuniger (Münster, Germany)

Herzlich willkommen zu einer Lesung mit Ida Hegazi Høyer im Café Teilchen & Beschleuniger in Münster.

Ida Hegazi Høyer, Foto: Svein Finneide

Ida Hegazi Høyer präsentiert ihren neuen Roman Trost (übersetzt von Alexander Sitzmann, erschienen im Residenz Verlag). 

TROST

Ein zeitgenössischer Reigen über Vertrauen und Verrat, Intimität und Fremdheit

Eine namenlose Frau reist alleine nach Lissabon, Berlin und Brüssel. In jeder Stadt beginnt sie eine Beziehung: einmal mit einem Mann, einmal mit einer Frau und zuletzt mit einem viel jüngeren Mann. Drei Begegnungen zwischen Anonymität und Begehren, drei Großstädte, drei Paare, die sich im Trubel einer atemlosen Gegenwart finden. Alle sind auf der Suche, versuchen aber zugleich im Schutz der Unverbindlichkeit zu bleiben. Immer wieder lässt die Frau sich auf Nähe ein, Intimität entsteht, ohne zu wissen, ob der Andere Gefahr oder Trost bedeutet. Immer wieder wird dem Fremden die Türe geöffnet, um nicht in der Kälte und Einsamkeit der Großstädte zu ersticken. „Trost“ erzählt mit großer Unmittelbarkeit von der Liebe in Zeiten der Rastlosigkeit.

IDA HEGAZI HØYER

geboren 1981 auf den Lofoten im nördlichen Norwegen, stammt aus einer dänisch-ägyptischen Familie und lebt in Oslo. Ihr Debütroman „Under verden“ erschien 2012, zuletzt erschien „Ene. Skissen“ (2018). Für ihren dritten Roman „Unnskyld“ (2014) erhielt sie den Literaturpreis der Europäischen Union 2015, im selben Jahr zählte sie das Morgenbladet zu den zehn besten norwegischen Autoren unter 35. „Das schwarze Paradies“ (2015, dt. 2017) stand wochenlang auf allen nationalen Bestenlisten, „Trost“ (Orig. „Historier om trøst“, 2016) ist ihr zweiter Roman in deutscher Übersetzung.

Di., 22. Oktober 2019 um 19 Uhr im Teilchen & Beschleuniger Münster

Weitere Informationen zum Buch finden Sie auf der Webseite des Residenz Verlags.

FictionLiterary programme